Cultural Translation Issues: OpenAI’s English-Centric Policies Limit Authentic Expression in Other Languages

While the solution I guess is one of moderation and source data I have been considering how to simplify understanding this.

This issue can be best understood I think considering prompts carefully.

If you want to understand these issues I have written the following in an attempt to bridge the topics of logic and reason.

To understand in terms of small conceptual prompts

With regard to idiom in language this may be a higher conceptual level to consider

There are great truths hidden in the data based on it’s source. uncovering these and training the data is the most visible way I can see for Users to improve the output.

I gave a thumbs up then tried again on a new chat… Right answer first time:

1 Like